第一场奥丽维娅的花园
薇奥拉及小丑持手鼓上。
薇奥拉
上帝保佑你和你的音乐,朋友!你是靠着打手鼓过日子的吗?
小丑
不,先生,我靠着教堂过日子。
薇奥拉
你是个教士吗?
小丑
没有的事,先生。我靠着教堂过日子,因为我住在我的家里,而我的家是在教堂附近。
薇奥拉
你也可以说,国王住在叫化窝的附近,因为叫化子住在王宫的附近;教堂筑在你的手鼓旁边,因为你的手鼓放在教堂旁边。
小丑
您说得对,先生。人们一代比一代聪明了!一句话对于一个聪明人就像是一副小山羊皮的手套,一下子就可以翻了转来。
薇奥拉
嗯,那是一定的啦;善于在字面上翻弄花样的,很容易流于轻薄。
小丑
那么,先生,我希望我的妹妹不要有名字。
薇奥拉
为什么呢,朋友?
小丑
先生,她的名字不也是个字吗?在那个字上面翻弄翻弄花样,也许我的妹妹就会轻薄起来。可是文字自从失去自由以后,也就变成很危险的家伙了。
薇奥拉
你说出理由来,朋友?
小丑
不瞒您说,先生,要是我向您说出理由来,那非得用文字不可;可是现在文字变得那么坏,我真不高兴用它们来证明我的理由。
薇奥拉
我敢说你是个快活的家伙,万事都不关心。
小丑
不是的,先生,我所关心的事倒有一点儿;可是凭良心说,先生,我可一点不关心您;如果不关心您就是无所关心的话,先生,我倒希望您也能够化为乌有才好。
薇奥拉
你不是奥丽维娅小姐府中的傻子吗?
小丑
真的不是,先生。奥丽维娅小姐不喜欢傻气;她要嫁了人才会在家里养起傻子来,先生;傻子之于丈夫,犹之乎小鱼之于大鱼,丈夫不过是个大一点的傻子而已。我真的不是她的傻子,我是给她说说笑话的人。
薇奥拉
我最近曾经在奥西诺公爵的地方看见过你。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:麦克白 公开的秘密 女孩和女人们的生活 错误的喜剧 爱的徒劳 恨,友谊,追求,爱情,婚姻 美国牧歌 重生2010,我苟成了世界首富 漫长的中场休息 快乐影子之舞 暴风雨 辛白林 安东尼与克莉奥佩特拉 我嫁给了共产党人 人性的污秽 好女人的爱情 一报还一报 爱的进程 幸福过了头 仲夏夜之梦