离群之刺?
嘶......
听起来就很不一般啊。
对比起台服翻译的【只影刺客】。
观感上不知道好了多少。
只影?
那是什么鬼东西?
表达同样意思的“离群”,明显要更好。
:真不错,不愧是我们寄予厚望的李默。
:上一个寄予厚望的人,已经倒在了八强。
:放心,我的直觉一直很准的,对于李默来讲,八强绝对只是一个开始。
:依照我对李默的了解,感觉“离群”二字,绝对不是表面上那么简单的。
:..........
台上的徐航徐部长,口中呢喃着“离群之刺”这个称号。
细品之下,又觉得极具韵味。
“称号都翻译的这么有意思了,那技能翻译,岂不是会更不错?”
观众们等了一会儿,却发现大荧幕中,并未出现新的翻译结果。
于是众人朝着李默看去。
结果发现......
李默竟然托着腮发呆起来了。
观众们险些一口老血吐了出来。
:不是,都在看你,你摆烂?
:好好好,新生代青年是吧。
:我真是笑不活了,我工作摆烂看李默直播,结果直播里,李默摆烂不翻译?
:很急,但是没有什么办法。
:........
骆歆瞧着李默发呆的模样,眼眸闪动。
好可爱啊....
哼,有趣。
“麻烦导播切换一下荧幕画面吧。”
在骆歆的提醒之下,导播将荧幕画面,切换到了上一轮评分比较不错的选手平板画面。
只不过切换过来之后,观众们立即发出了阵阵“嘘”声。
节目组发现情况不对,又连忙切换了几次荧幕画面。
但是观众们仍然发出了阵阵倒彩的声音。
【暗影刺客】?
【如影随形】?
【无形刺客】?
一个接着一个的离谱翻译,让观众们顿感眼睛要瞎了。
:真不如李默,真不如李默啊!
:他们这些翻译,感觉有点华丽辞藻堆叠,但是作用不大的感觉。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:魂牵百怨 正午阳门的爱恋 穿越!小公主下山大闹皇宫 天界新语.怀凤录 几度夕阳生 【劫凯】荒野 【庆余年】sp/训诫/管教 短篇合集 复仇情人 李律的最佳教授男友 (ntr)背德人夫交流帖 谁要和你约p啊 救命,男主他拿错剧本 生死无惧的我愈战愈勇 高岭之花诱哄指南 [家教] 自作自受 哥,快来,这儿有大货 火影:我五条悟最强 【网王】不二的憋尿日记 【难产系列】娇身软肉 春风不度