骆歆怎么就只给李默的翻译配音呢?
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
他们怎么就没有这么好的待遇?
有个选手切了一声,嗤之以鼻的说:“切,不稀罕!”
“节目组也就只能靠这一点赚点流量了!”
“让骆歆上台,吸引人气!”
“这么说来,李默肯定翻译的不怎么样!”
听了他的话,其他选手也纷纷附和。
“就是就是!”
“翻译的好会自带流量,还需要用这种手段吗?”
“咱们的翻译,就不需要!”
一时间,后来休息室都弥漫着一股酸溜溜的气息。
舞台上,灯光慢慢黯淡,背景响起一阵空明柔和的音乐。
骆歆看着李默的台词,开始配音。
【你行走于黑暗的道路,但是哥哥你并不孤独……】
温柔的声音回荡在舞台之上。
这声音一出来,观众们就震惊了。
观众:太有味道了!
:真是哥哥的好妹妹啊!
:有感觉!就是这个味!
:强烈推荐骆歆直接为联盟游戏本体配音!
骆歆的声音娓娓道来,观众们沉浸在这略显忧伤的气氛当中。
【我透过星辰间的帷幕云视天外,我们所说的真理就在阴影中,前路由光照亮也由黑暗勾勒】
李默的翻译如同诗句,在骆歆的演绎下显得更加动人。
观众和评委们都在认真的倾听着。
与此同时,后台,选手们都震惊了。
“不是,这就是李默的翻译?”
“确定和我看到的英文句子是同一个?”
“这特么怎么可能翻译到这种地步!”
喜欢联盟翻译:台词比游戏还有魅力?()联盟翻译:台词比游戏还有魅力?。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:正午阳门的爱恋 复仇情人 哥,快来,这儿有大货 (ntr)背德人夫交流帖 【庆余年】sp/训诫/管教 短篇合集 天界新语.怀凤录 火影:我五条悟最强 救命,男主他拿错剧本 谁要和你约p啊 几度夕阳生 春风不度 生死无惧的我愈战愈勇 高岭之花诱哄指南 穿越!小公主下山大闹皇宫 李律的最佳教授男友 魂牵百怨 [家教] 自作自受 【网王】不二的憋尿日记 【劫凯】荒野 【难产系列】娇身软肉