小樱和雪兔结伴离去了,千春和山崎又是一起来的,桃矢在和小狼竞争,现场就只有她和夏宇没有其他的事情。
如果没有夏同学的话,那她可能真的会感受到些许孤单呢。
想到这里,知世看着夏宇离去的背影,急忙迈开自己的步伐,小步跟了上去。
夜色浓重,但却更衬今夜星光璀璨。
今天是个一如既往的好天气,万里无云,皓月千里。
感受着月白风清的夜晚,夏宇只感觉心情舒畅,不知不觉间,他已经离开了神社热闹的范围,来到了神社幽静的后山。
知世也一步一趋的跟在他身后,没有说话,只是静静享受这个氛围。
这里与热闹的街道完全不同,幽静的森林才是主要的景色,微风吹拂,树叶哗哗作响,仿若来到了另一个世界。
凉风习习,吹动了两人和服的衣角,远处依旧能听到热闹的玩乐声,透过树叶的缝隙,也能看到街道上璀璨的灯光。
夏宇抬手拨开眼前的树丛灌木,转头对着知世笑道:“没想到神社还有这种地方,正好可以透透气。”
说话间,他已经上前一步,将道路让了出来,知世也顺势走出。
一刹那,景色豁然开朗。
没了灌木树丛的遮挡,前方的景色尽数展现,这是一片在树林里少有的平地。
月光如水,轻轻洒落在静寂的草地上方,为盈盈绿草披上了一层梦幻的光辉,细细感受,还能闻到淡淡的青草清香,让人心旷神怡。
夏宇迈步走入其中,来到了草地中间,他也不讲究,直接就在草地上坐了下来。
知世见此,淡淡一笑,也抱着双腿坐在了夏宇旁边。
等坐下来后,她才发觉,这里的景色除了这空旷的草地外,还可以清晰地看到天上的月亮,月光如流水般,在夜空中格外醒目。
无人说话,两人的影子在月光下拉得长长的,四周弥漫着静谧与安宁。
“今晚月色真美。”
夏宇紧了紧身上的和服,坐在草地上果然还是有些凉意,更何况这还是在晚上,不过与这美丽的景色相比,些许凉意不是问题。
“啊……?”
听着夏宇忽然来了一句月色真美,知世脸红望去。
但看到夏宇依旧在望着天上的月亮,脸上也没有其他的意思后,她这才悄悄松了一口气,原本突然加速的心跳也渐渐变缓。
原来夏同学只是单纯的感叹月色啊,她差点以为夏同学忽然给她表白了。
今晚月色真美。
这是一句经典的表白语,是他们国家情话的一种,源于著名作家夏目漱石。
据说夏目漱石还是英语老师的时候,有一次给学生一篇英文,要求把文中男女主角在月下散步时,男主角情不自禁说出的一句“i
love
you”翻译成日文。
有学生翻译为“愛しています”(比较直白的“我爱你”),夏目漱石摇头说道:“日本人是不会把‘我爱你’挂在嘴边的,这样直译没有韵味。”“那应该怎么翻译?”学生问道,夏目漱石沉吟片刻:“日本人会说‘今夜は月が綺麗ですね(今晚月色真美)’。”自此,“今晚月色真美”成为了日式暧昧的标志。
这种含蓄的表达,把男孩对女孩的爱慕隐藏在“愿意与你共享美好事物”的感情中。
然而这只是一个美丽的谣言,因为现实里面,并没有什么记录可以证明这句话是夏目漱石说的,但即便如此,这个故事依旧在70年代广为流传。
哪怕到了现在,“今晚月色真美”依然蕴含着表白的意思。
回想到这里,知世偷偷瞥了一眼夏宇的侧脸,心中不禁暗自思索。
既然夏同学不知道,那她该怎么回答呢?
死了也没关系?
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:星星都知道 和小掌门一起看世界 遮天:执掌造化玉碟 从高达SEED的东亚降临诸天 水果大佬 [柯南]掺水真酒自救手册 讲不听 从晓组织开始做幕后黑手 养死十次纸片人后,他觉醒哄氪了 诸天从混在四合院开始 放学御剑飞行,白丝校花惊呆了 趟过职场这条河 将门毒妃一睁眼,禁欲战王被休了 四合院之十分快乐的年代 完美恋人 爱你江先生 仙尊他一心成为反派 我从外星来 天命重燃 朕能走到对岸吗